10+ truyện tiếng Anh cho trẻ em tiểu học từ 6 tuổi

Đa số các bé lứa tuổi thiếu nhi đều thích đọc truyện và thích được kể nghe những câu truyện hay. Vì thế, sự kết hợp giữa học tiếng Anh và đọc truyện nói chung cũng như truyện tiếng Anh cho bé 7 tuổi nói riêng sẽ mang lại phương pháp học mới mẻ cho các bé. Ba mẹ hãy cùng NEC Edu theo dõi thông tin bên dưới nhé!

1. Phương pháp học với truyện tiếng Anh cho bé 7 tuổi

1.1. Mở rộng vốn từ

Bằng việc đọc truyện, các bé có thể thêm vào vốn từ của mình một lượng lớn những từ ngữ mới và thường được sử dụng bởi người bản xứ.

1.2. Sử dụng đúng ngữ cảnh

Việc dịch từ ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt có thể gây hiểu lầm hoặc không chính xác. Thay vào đó, với phương pháp học tiếng Anh bằng cách đọc truyện, ba mẹ có thể dạy các bé nghĩa của từ vựng chính xác theo từng ngữ cảnh.

1.3. Thế mạnh trong việc học ngữ pháp

Ngoài mặt từ vựng, các bé thiếu nhi còn có thể trau dồi thêm về mặt ngữ pháp, cách viết câu và văn phong của người bản xứ.

1.4. Nâng cao khả năng đọc hiểu

Thay vì sử dụng những bài tập đọc trong sách vở, trẻ có thể kết hợp vừa đọc loại sách mình thích, vừa luyện tập kỹ năng đọc hiểu tiếng Anh.

2. Truyện tiếng anh cho trẻ em tiểu học được yêu thích nhất

2.1. Truyện tiếng Anh cho trẻ mẫu giáo

2.1.1. My First Reading Library – Bộ truyện tiếng anh cho trẻ mẫu giáo 50 tập

My First Reading Library là bộ truyện tranh tiếng anh cho các bé mới bắt đầu học tiếng Anh. Bộ sách thuộc cấp độ đầu tiên của chương trình luyện đọc nổi tiếng của tác giả Usborn và được thiết kế theo cấp độ từ cơ bản đến nâng cao. Cùng với sự đa dạng về chủ đề và hình ảnh, những câu chuyện đầy ý nghĩa và thân thuộc với nhiều trẻ em trên thế giới, My First Reading Library đã trở thành một trong những bộ sách tạo cho trẻ hứng thú học tiếng anh và được nhiều phụ huynh cũng như thầy cô sử dụng nhất hiện nay.

Level 1: gồm 22 quyển có gáy sách màu xanh. Bộ sách giúp tăng sự tương tác giữa bố mẹ và các bé thông qua việc phân vai đọc xen kẽ. Phần đọc của các bé sẽ ngắn gọn và đơn giản hơn để bé có thể đọc dễ dàng, từ đó sẽ dần tự tin hơn về kỹ năng tiếng anh cũng như việc đọc sách cửa mình.

Level 2: gồm 12 quyển (có gáy sách màu vàng) gồm những mẩu chuyện ngắn thú vị để các em bắt đầu thích tự mình đọc sách.

Level 3: gồm 16 quyển (có gáy sách màu tím) thích hợp cho các bé đã hoàn toàn tự tin với khả năng đọc qua 2 bộ sách trên. Nội dung những quyển này sử dụng các câu đơn, đoạn văn dài hơn và vốn từ đa dạng hơn giúp bé rèn luyện tư duy và phát triển kỹ năng đọc hiểu của mình.

Bộ truyện tiếng anh cho bé lớp 1
Bộ truyện tiếng anh cho bé lớp 1

2.2.2. Bộ sách tiếng Anh Busy

Sách Chuyển Động – Busy – Zoo – Sở Thú

Sách Chuyển Động – Busy – Holiday – Kỳ Nghỉ

Sách Chuyển Động – Busy – Grow – Trồng Trọt

Sách Chuyển Động – Busy – Baking – Làm Bánh

Sách Chuyển Động – Busy – Fire Station – Trạm Cứu Hỏa

Sách Chuyển Động – Busy – Fairies – Các Nàng Tiên

Bộ sách này khuyến khích sự tương tác của bé cùng với những câu chuyện được kể trong mỗi trang sách. Mỗi trang được lồng ghép vào những tấm trang trí mời các bé “Ấn Vào”, đôi khi “Đẩy Ra” hoặc “Xoay” để tạo ra sự tương tác với đoạn đối thoại đã ghi trong sách.

2.2.3. The Kissing Hand – Nụ hôn trên bàn tay

The Kissing Hand là tập mở đầu trong seri sách thiếu nhi kinh điển, được yêu thích bởi hàng triệu độc giả nhỏ trên toàn thế giới. Truyện kể về gia đình chú gấu mèo Chester và tình yêu thương của các thành viên trong gia đình. Chú gấu mèo Chester bé nhỏ lần đầu tiên phải đến trường nhưng cậu chẳng muốn đi chút nào cả. Để giảm bớt nỗi lo sợ của Chester, mẹ của cậu đã chỉ cho cậu một bí mật gia đình, được gọi là Nụ Hôn Trên Bàn Tay. Chester rất thích nụ hôn của mẹ trong lòng bàn tay mình và mang nó đến trường, nhờ vậy cậu luôn cảm nhận được sự yêu thương của mẹ dành cho mình bất cứ lúc nào, ở bất cứ chỗ nào và không còn cảm thấy sợ hãi chuyện đến trường nữa. Và Chester cũng học được cách thể hiện sự yêu thương của mình đến mẹ thông qua Nụ Hôn Trên Bàn Tay. The Kissing Hand sẽ giúp các bé vượt qua mọi ngần ngại, thể hiện tình yêu thương của mình đối với bố mẹ và những người thân yêu của mình.

Truyện tiếng Anh "A Kissing Hand" cho trẻ em tiểu học
Truyện tiếng Anh “A Kissing Hand” cho trẻ em tiểu học

2.2. Truyện tiếng Anh cho bé lớp 1

2.2.1. Behaviour

A mother asked sadly her son:

– In all subjects, you got good marks. Why was your behaviour bad?

Her son answered:

– With the subject of behaviour, I couldnt look at my friends exercise to copy.

Lời dịch:

Hạnh kiểm

Một người mẹ buồn rầu hỏi con trai :

– Trong tất cả các môn ,con đều được điểm tốt. Tại sao hạnh kiểm của con lại xấu ?

Con trai của bà trả lời :

– Với môn hạnh kiểm, con không thể nhìn bài làm của bạn để chép được ạ.

2.2.2. A Cow Grazing

Artist : “That, sir, is a cow grazing”

Visitor : “Where is the grass ?”

Artist : “The cow has eaten it”

Visitor : “But where is the cow ?”

Artist : “You don’t suppose she’d be fool enough to stay there after she’d eaten all the grass, do you ?”

Lời dịch:

Họa sĩ : – Bức tranh đó vẽ một con bò đang ăn cỏ đấy, thưa ông.

Khách : – Có thấy cỏ đâu ?

Họa sĩ : – Con bò ăn hết rồi.

Khách : – Thế còn con bò đâu ?

Họa sĩ : – Chứ bộ ông tưởng con bò lại ngu đến mức đứng ỳ ở đó sau khi đã ăn hết cỏ sao ông ?

2.2.3. Great Mystery

Newsboy : “Great mystery! Fifty victims! Paper, mister?

Passerby : “Here boy, I’ll take one” (After reading a moment) “Say, boy, there’s nothing of the kind in this paper. Where is it ?”

Newsboy : “That’s the mystery, sir. You’re the fifty first victim”.

Lời dịch:

Bí mật khủng khiếp

Chú bé bán báo : Bí mật khủng khiếp đây! Năm mươi nạn nhân! Mua báo không, thưa ông?

Khách qua đường : Lại đây, tao lấy một tờ. (Ðọc qua một hồi) – Này, thằng nhóc kia, trong báo có thấy tin nào như vậy đâu. Nó nằm ở chỗ nào chớ?

Chú bé bán báo : Ðó chính là điều bí mật, thưa ông. Ông là nạn nhân thứ năm mươi mốt đấy.

2.2.4. Mưu kế của chim

Ba mẹ có thể theo dõi bộ truyện tiếng Anh cho trẻ em tiểu học “Mưu kế cho chim” theo đường link sau.

2.3. Truyện tiếng Anh cho bé lớp 3

2.3.1. The best time for apples

It was the first lesson after the summer holidays at a small school. The lesson was about the seasons of the year, the teacher said:

“They are Spring, Summer, Autumn and Winter. In Spring, it is warn and everything begins to grow. In Summer it is hot and there are many flowers in the fields and gardens. In Autumn there are many vegetables and much fruit. Everybody likes to eat fruit. In Winter it is cold and it often rains. Sometimes there is snow on the ground.”

Here the teacher stopped and looked at one of the pupils.

“Stop talking, Tom,” he said. “ When is the best time for apples?”

“It is when the farmer is not at home and there is no dog in the garden.” Answered Tom.

Lời dịch: Mùa tốt nhất cho táo

Đang trong giờ học đầu tiên sau kỳ nghỉ hè tại một ngôi trường nhỏ. Bài học nói về các mùa trong năm. Cô giáo giảng:

– “Mỗi năm có bốn mùa, đó là: mùa xuân, mùa hạ, mùa thu và mùa đông. Mùa xuân trời ấm áp và muôn loài nảy nở sinh sôi. Mùa hè trời nóng nực, có rất nhiều rau và quả, ai cũng thích ăn hoa quả. Mùa đông trời lạnh và thường có mưa, đôi khi còn có tuyết rơi trên mặt đất.”

Giảng đến đây, cô giáo nhìn một học sinh nhắc nhở rồi hỏi:

– “Tom, không nói chuyện nữa. Vào mùa nào táo tốt nhất hả?”

– “Mùa táo tốt nhất là….là khi ông chủ vườn không có nhà và cũng không có chó ở ngòai vườn ạ.”

2.3.2. Too much speeding

A police officer in a small town stopped a motorist who was speeding down Main Street.

“But, officer,” the man began, “I can explain”

“Just be quiet,” snapped the officer. “I’m going to let you cool your heels in jail until the chief gets back.”

“But, officer, I just wanted to say”

“And I said to keep quiet! You’re going to jail!”

A few hours later the officer looked in on his prisoner and said, “Lucky for you that the chief’s at his daughter’s wedding.He’ll be in a good mood when he gets back.”

“Don’t count on it,” answered the fellow in the cell. “I’m the groom.”

Lời dịch:

Một vị cảnh sát giao thông tại 1 thị trấn nhỏ đã buộc người đàn ông đi xe máy vượt tốc độ trên đường cái phải dừng lại.

– “Nhưng thưa ngài cảnh sát” – người đàn ông phân bua, “Tôi có thể giải thích”.

– “Im lặng đi”- viên cảnh sát ngắt lời. “Tôi sẽ cho anh mài gót trong phòng giam cho tới khi Sếp tôi trở lại”.

– “..Nhưng, ngài cảnh sát, tôi chỉ muốn nói duy nhất 1 điều…”

– “Giữ im lặng và bước vào phòng giam ngay lập tức!”

Một vài giờ sau, viên cảnh sát mở của nhà giam cho người tù và nói: “May mắn cho anh đấy, Sếp tôi đi dự lễ cưới của con gái ông ấy. Ông ấy sẽ đưa ra mệnh lệnh tốt đẹp cho anh khi ông ta quay trở lại”

– “Đừng tính nữa” , trả lời “người anh em” sau xà lim: “Tôi là chú rể”.

2.4. Truyện tiếng Anh lớp 4

2.4.1. A clean car

He had a blue car. He loved his blue car. It was dark blue. It had four doors. It was not a new car. It was an old car. But it had new tires. It had new black tires. All four tires were new. He felt safe with his new tires. They would not blow out. He could drive everywhere with his new tires. His car was dirty. He needed to wash it. The windows were dirty. The doors were dirty. The hood was dirty. The trunk was dirty. The bumpers were dirty. The tires weren’t dirty. They were new tires. They were black and shiny. They looked good. He did not have to wash his tires. But he did have to wash his car. He put water into a bucket. He put a sponge into the bucket. He washed his car with the sponge. He dried his car with a towel. His car was shiny blue now. It looked like new. Now his old car was as shiny as his new tires.

Lời dịch: Một chiếc xe sạch sẽ

Một anh chàng có một chiếc xe ô tô màu xanh. Anh rất thích chiếc xe đó của anh. Nó màu xanh đậm có 4 cánh cửa. Mặc dù đó không phải là xe mới mua, nó đã cũ rồi nhưng nó có lốp xe mới. Lốp xe ấy màu đen. Cả 4 lốp xe đều mới cả. Và anh cảm thấy an toàn vì chúng sẽ không bị xịt hơi. Anh có thể lái xe bất cứ nơi đâu mà anh thích. Nhưng xe của anh ấy lại bẩn quá rồi, anh cần phải rửa xe. Cánh cửa thông gió, cả cửa ra vào, mui xe, cốp xe, cái đỡ và ô tô đều bẩn. Chỉ riêng lốp xe là không bị bẩn vì nó còn mới. Nó vẫn có màu đen và sáng loáng, trông vẫn còn tốt lắm và anh ta không phải rửa lốp xe. Nhưng anh phải rửa cả chiếc xe ô tô của mình. Anh đổ nước vào trong một cái xô , sau đó nhúng miếng xốp vào trong xô và rửa xe. Sau khi rửa xong anh dùng chiếc khăn để lau khô xe. Xe ô tô của anh lại có màu xanh sáng bóng và trông như mới. Bây giờ chiếc xe cũ của anh lại mới tinh như những cái lốp xe của anh vậy.

2.4.2. The magician and the parrot – truyện tiếng anh cho trẻ em tiểu học

A magician was working on a cruise ship in the Caribbean. He has a different audience each week, so he allowed himself to perform the same act over and over again. There was only one problem: The captain’s parrot saw the shows each week and began to understand how the magician did every trick. Once he understood, he started shouting in the middle of every show. “Look, that’s not the same hat!” “Now he’s hiding the flowers under the table!” “Hey, why are all the cards the Ace of Spades?” The magician was furious but couldn’t do anything about it. After all, it was the captain’s parrot. One day the unthinkable happened: The ship had an accident and sank! The magician found himself on a piece of wood in the middle of the ocean with the parrot of course! They stared at each other with hate, but did not utter a single word. This went on for days. After a week the parrot finally broke the silence and said, “Ok, I give up, Where’d you hide the boat?” 

Lời dịch: Ảo thuật gia và con vẹt

Một ảo thuật gia làm việc trên một con tàu chở các hành khách đi du ngoạn trong vùng biển Caribbean. Mỗi tuần anh ta lại có một lượt khán giả khác, bởi vậy anh ta tự cho phép mình cứ diễn đi diễn lại một trò. Chỉ có một vấn đề duy nhất là: con vẹt của viên thuyền trưởng xem các trò diễn hàng tuần và bắt đầu hiểu cách mà nhà ảo thuật diễn trò. Mỗi khi nó hiểu ra, nó lại bắt đầu gào lên khi màn diễn chưa kết thúc:

– “Hãy nhìn xem, đó không phải là chiếc mũ lúc nãy!”

– “Lúc này anh ta đang giấu những bông hoa đó ở dưới bàn ý!”

– “Này, tại sao tất cả các quân bài đều có hình con át bích vậy?”

Anh ta rất bực mình nhưng không thể làm gì con vẹt. Vì suy cho cùng, nó là con vẹt của thuyền trưởng. Một hôm, chuyện chưa từng được nghĩ tới đã xảy ra: Con tàu gặp nạn và chìm! Ảo thuật gia thấy mình đang lênh đênh giữa đại dương trên một ván gỗ, và tất nhiên là con vẹt cũng có ở đó! Họ giương mắt nhìn nhau một cách căm ghét, nhưng không nói với nhau một lời nào. Điều đó diễn ra trong nhiều ngày, Sau một tuần con vẹt phá vỡ sự im lặng và nói:

– “Thôi được, tôi thua rồi đấy. Anh đã giấu con tàu ở đâu vậy?”

Truyện tranh tiếng anh cho bé 3 tuổi

Với những truyện tiếng Anh cho bé 7 tuổi mà NEC Edu vừa giới thiệu chắc chắn các bé vừa học được những bài học bổ ích cũng như có thêm những kiến thức tiếng Anh mới vô cùng thú vị. Ba mẹ có thể tham khảo thêm 20 truyện thiếu nhi tiếng Anh hay và đơn giản dành cho bé.  Hy vọng ba mẹ và các bé có được những phút giây thư giãn thật thú vị. Ba mẹ có thể đăng ký các lớp tiếng Anh thiếu nhi tại NEC Edu để các con có một môi trường học tự nhiên và lý thú.

ĐĂNG KÝ TƯ VẤN NGAY

Vui lòng để lại thông tin liên lạc để ngoại ngữ NEC chúng tôi có thể tư vấn rõ hơn về các khóa học.

Địa chỉ: 76 – 76A Bành Văn Trân, Phường 7, Quận Tân Bình, TP. HCM

Số điện thoại: (028) 66 76 16 16

Thứ 2 - Thứ 6: 08:00 – 12:00, 15:00 – 21:00

Thứ 7 - CN: 08:00 – 12:00, 15:00 – 19:30

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *